The website has the complete lesson note for all the subjects in secondary school but this piece showcases the SS1 Catering Craft Practices Lesson Note on Translation of Basic Culinary Terms from English to French and Vice Versa. You can use the website search button to filter out the subject of interest to you.

CLICK HERE to download the complete Document: DOWNLOAD HERE

TRANSLATION OF BASIC CULINARY TERMS FROM ENGLISH TO FRENCH AND VICE VERSA.

FRENCH TERMS FOR FOOD COMMODITIES.

ENGLISH FRENCH
Butter Beurre
Rice Riz
Salt Le sel
Thyme Le thym
Garlic Ail
Fish Poisson
Curry Le kari
Soup Potage
Bacon Le lard
Cabbage Le chou verts
Vegetable Legumes
Macaroni Le macaroni
Flour Farine
Poultry La volaille
Peas Les petits pois
Melon Le melon
Pineapple L’ananas
Mushroom Champignon
Nutmeg La musade
Bone L’os

 

FRENCH TERMS FOR CATERING STAFF

ENGLISH FRENCH
Headwaiter Maître d’ hotel
Kitchen staff Le brigade de cuisine
Head chef Le chef de cuisine
Assistance cook Le commis
Pastry cook Le patisseur
Fish cook Le poissionnier
Kitchen porter Le garcon d’ office
Roast cook Le Rotisseur
Station waiter Chef de rang
Waiter Commis de rang
Floor waiter Chef d’ etage
Wine waiter/butler Sommelier
Buffet waiter Chef de buffet
Sauce cook Le saucier
Still room maid La fille d’ office
Still room man Le garcon d’office
Lounge waiter Chef de sale
Assistance station waiter Demi –chef de rang
The announcer L’aboyeur
Carver Trancheur

 

FRENCH TERMS FOR DISHES

ENGLISH FRENCH
Fried eggs Oeufs frits
Onion sauce Sauce espangnole
Fish salad Salade de poisson
Braised rice Riz pillaf
Braised rice with cheese Riz pillaf au fromage
Braised rice with mushrooms Riz pillaf aux champignons
Spaghetti bolognaise Spaghetti bolonaise
Spaghetti with tomatoes sauce Spaghetti napolitaine
Boiled chicken with rice and supreme sauce Poulet poche au riz,sauce supreme
Grilled chicken Poulet grille
Brown mutton stock Fond brun de mutton
SEE ALSO  JSS3 Business Studies Lesson Note on Telephone and Internet Services

Click on the Downloadable Button to get the FULL NOTE

Copyright warnings! Do not copy.